Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to fall off in quality | fell, fallen | | sichAkk. verschlechtern | verschlechterte, verschlechtert | | ||||||
to fall off (sth.) | (von etw.Dat.) herunterstürzen | stürzte herunter, heruntergestürzt | | ||||||
to fall in | fell, fallen | | einstürzen | stürzte ein, eingestürzt | | ||||||
to fall in | fell, fallen | | hineinfallen | fiel hinein, hineingefallen | | ||||||
to fall off | abfallen | fiel ab, abgefallen | | ||||||
to fall off | sinken | sank, gesunken | | ||||||
to fall off | nachlassen | ließ nach, nachgelassen | | ||||||
to fall off | geringer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
to fall off | zurückgehen | ging zurück, zurückgegangen | | ||||||
to fall off | schwinden | schwand, geschwunden | | ||||||
to fall off auch [TECH.] | abnehmen | nahm ab, abgenommen | | ||||||
to fall off sth. | von etw.Dat. herunterfallen | fiel herunter, heruntergefallen | | ||||||
to fall off sth. | von etw.Dat. hinunterkippen | kippte hinunter, hinuntergekippt | | ||||||
to fall off sth. | von etw.Dat. fallen | fiel, gefallen | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
fall | |||||||
fallen (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
quality fall-off [TECH.] | der Einbruch Pl.: die Einbrüche | ||||||
frequency fall-off [TECH.] | der Frequenzabfall Pl.: die Frequenzabfälle | ||||||
fall in demand | der Nachfragerückgang Pl.: die Nachfragerückgänge | ||||||
fall in demand | Rückgang der Nachfrage | ||||||
fall in prices | der Preissturz Pl.: die Preisstürze | ||||||
fall in price | Nachgeben des Preises | ||||||
fall in the price (of) | der Preisverfall (von) kein Pl. | ||||||
fall in prices [FINAN.] | der Preisrückgang Pl.: die Preisrückgänge | ||||||
fall in prices [FINAN.] | der Preiseinbruch Pl.: die Preiseinbrüche | ||||||
fall in employment [WIRTSCH.] | die Beschäftigungsabnahme Pl.: die Beschäftigungsabnahmen | ||||||
fall in employment [WIRTSCH.] | der Beschäftigungsrückgang Pl.: die Beschäftigungsrückgänge | ||||||
fall in investment [FINAN.] | der Investitionsrückgang Pl.: die Investitionsrückgänge | ||||||
fall off curve [TECH.] | die Abfallkurve Pl.: die Abfallkurven | ||||||
improvement in quality | die Qualitätsverbesserung Pl.: die Qualitätsverbesserungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in free fall (auch: free-fall, freefall) [fig.] [FINAN.] | im Abwärtsstrudel [fig.] | ||||||
in the off-season | außerhalb der Saison | ||||||
in the offing | bald Adv. | ||||||
in the off-peak seasons | außerhalb der Hauptsaison | ||||||
in the case provided for in | in dem Falle vorgesehen in | ||||||
in one fell swoop | auf einen Schlag | ||||||
in one fell swoop | in einem Schwupp | ||||||
in one fell swoop | in einem Ruck | ||||||
in one fell swoop | auf einen Streich | ||||||
in that case | in diesem Fall (auch: Falle) | ||||||
in this case | in diesem Fall (auch: Falle) | ||||||
if so | in diesem Fall (auch: Falle) | ||||||
in either case | in jedem Fall | ||||||
at any rate | in jedem Fall |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in the desired quality | in der gewünschten Qualität | ||||||
in point of quality | was die Qualität betrifft | ||||||
a further fall in price | ein weiterer Preisverfall | ||||||
a further fall in prices | ein weiterer Preisverfall | ||||||
a further fall in prices | ein weiteres Nachlassen der Preise | ||||||
I didn't just fall off the turnip truck. [ugs.] (Amer.) | Ich bin nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen. [ugs.] (Südostdt.; Österr.) | ||||||
Turn off the radio, it's doing my head in. | Mach das Radio aus, es macht mich ganz verrückt. | ||||||
in a similar case | in einem ähnlichen Fall | ||||||
in order to cover | um abzudecken | ||||||
in order to deliver commercial documents | um Handelspapiere auszuhändigen | ||||||
in order to prove | um zu beweisen | ||||||
in relation to air transportation | in Bezug auf den Lufttransport | ||||||
in a hurry to sell | in Eile etw.Akk. zu verkaufen | ||||||
in addition to the principal amount | zusätzlich zum Hauptbetrag |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to top it off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
to top it all off | um noch einen draufzusetzen | ||||||
it'll all come out in the wash Infinitiv: to come out in the wash [fig.] | es wird sichAkk. alles klären | ||||||
The rain fell in sheets. | Es goss in Strömen. | ||||||
to fall into a trap auch [fig.] | in eine Falle geraten auch [fig.] | ||||||
to fall into a trap auch [fig.] | in eine Falle gehen auch [fig.] | ||||||
to fall for so.'s line | jmdm. auf den Leim gehen | ||||||
in the ratio of ... to ... | im Verhältnis ... zu ... | ||||||
in reply to your ... | in Beantwortung Ihres ... | ||||||
to fall foul of sth. | mit etw.Dat. in Konflikt geraten | geriet, geraten | | ||||||
to fall about (laughing) (Brit.) | einen Lachanfall bekommen [ugs.] | ||||||
to fall about (laughing) (Brit.) | sichAkk. kringeln | kringelte, gekringelt | [ugs.] | ||||||
to fall about (laughing) (Brit.) | sichAkk. krummlachen [ugs.] | ||||||
to fall about (laughing) (Brit.) | sichAkk. vor Lachen biegen [ugs.] |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
in order to | um zu | ||||||
in addition to | zusätzlich zu | ||||||
in addition to | außer Präp. +Dat./Akk./Gen. | ||||||
in addition to | neben Präp. +Dat. | ||||||
in relation to | in Bezug auf +Akk. | ||||||
in relation to | in Hinsicht auf +Akk. | ||||||
in relation to | bezogen auf +Akk. | ||||||
in relation to | in Beziehung zu | ||||||
in comparison with (oder: to) | gegenüber Präp. +Dat. - im Vergleich zu | ||||||
in contrast to | im Unterschied zu | ||||||
in contrast to | angesichts Präp. +Gen. | ||||||
in contrast to | im Gegensatz zu | ||||||
in answer to | als Antwort auf +Akk. | ||||||
in answer to | als Reaktion auf +Akk. |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung Pl.: die Wandschubspannungen Symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
lockout/tagout [Abk.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem Pl.: die Wartungs-Blockiersysteme |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
high-profile case | Fall mit großer öffentlicher Anteilnahme | ||||||
all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
caseload [JURA] | Anzahl von einem Gericht, Sozialarbeiter etc. behandelten Fälle an einem bestimmten Zeitpunkt oder innerhalb eines festgelegten Zeitraums |
Werbung
Grammatik |
---|
in in + filtrieren |
in in + aktiv |
in in + Acidität |
in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
Werbung